Un peu cher, mais très utile.
Ce dictionnaire réunit dans un format pratique (11x17cm et 730 pages) pas moins de 60 000 mots et expressions anglais correspondant à plus de 120 000 traductions françaises ou acceptions des sciences et des techniques aérospatiales. De nombreux termes techniques propres aux technologies modernes, des mots de l’électronique ou de l’informatique appliquée aux avions civils et militaires, aux fusées et autres systèmes figurent dans cette nouvelle édition. Le vocabulaire économique, financier et juridique en usage dans les domaines concernés fait aussi son entrée.
Ce lexique qui s’efforce d’être complet, efficace, commode à manier, à consulter est destiné à tous ceux, spécialistes, professionnels ou passionnés d »aviation qui traduisent des documents aéronautiques. Ce dictionnaire anglais-français se termine par une liste de sigles anglo-saxons suivie par 35 pages consacrées aux facteurs et tables de conversion d’unités anglo-saxonnes en unités du système métrique. C’est un outil pratique qui a sa place sur le bureau de ceux qui travaillent dans le domaine aéronautique ou plus généralement lise régulièrement en anglais.
Dictionnaire de l’aéronautique et de l’espace. Editions Henri Goursau. 50€. ISBN : 2-904105-00-X
Le maire de Pau ne s’en cache pas. Il a utilisé « toutes les armes qui… Read More
Lorsque paraît La guerre des mondes en 1898, l’existence de Martiens est scientifiquement plausible, ce qui rend… Read More
La défaillance d’une aube de réacteur a entraîné la perte d’un F-16 de l’US Air… Read More
Le tout premier bimoteur d'affaires HondaJet Echelon prend forme à Greensboro. Honda Aircraft a commencé… Read More
Depuis plusieurs mois déjà, la CIA utilise des drones pour surveiller les cartels de la… Read More
En 2024, le BEA a publié 22 rapports d'accidents mortels relatifs aux ULM. C'est 3… Read More
This website uses cookies.