Publicité
Categories: Culture Aéro

Le guide pratique du pilote de ligne : une institution

Published by
Aerobuzz

La 9ème édition du Guide pratique du pilote de ligne vient de paraître. Depuis 20 ans, cet ouvrage de référence est le livre de chevet des pilotes de ligne en activité et de ceux qui se préparent à le devenir. Il leur permet d’aller directement à l’essentiel.

La première édition du Guide pratique du pilote de ligne a été publiée en 1996 par la Librairie de l’Université d’Aix en Provence qui avait déjà édité en 1995 l’ouvrage Lex Aero – Guide du droit aérien de Nicolas Loukakos. Il faut se replacer dans le contexte ancien, précédant la réglementation JAA, pour mesurer ce que fut l’apport de cet ouvrage.

Pour présenter à cette époque l’examen pratique pour la licence de pilote de ligne, un pilote devait suivre en Compagnie un stage de plusieurs mois. Pour l’impétrant admis en stage commençait alors une quête quasi interminable de documentation papier (peu d’informatique et pas d’Internet à cette époque) disséminée ici et là dans une bonne centaine d’ouvrages, pour certains très confidentiels. Le Guide pratique du pilote de ligne est – pour ce qui est de la première édition – le fruit de la documentation collectée à la façon d’une thèse, par Bernard Cabanes et Nicolas Loukakos dans 6 classeurs bien remplis (3 chacun) durant leur stage de pilote de ligne « ancienne formule ». «Nous avons extrait de toute cette documentation ce que Patrick Baudry, qui a préfacé notre ouvrage, appelle le « need to know » (par opposition au « nice to know ») pour aider les pilotes à acquérir et maintenir leurs compétences.», expliquent les auteurs.

Depuis la première édition du Guide, les choses ont changé, passant d’une extrême à l’autre. Ce qui jadis relevait d’un parcours du combattant pour le candidat est devenu une formalité. «Ayant fait partie durant de nombreuses années du Jury des examens du personnel navigant, j’ai pu constater de visu ce changement progressif de forme mais dans le fond, les connaissances nécessaires à l’exercice du métier de pilote de ligne, adaptées aujourd’hui aux nouvelles technologies, sont toujours requises», souligne Nicolas Loukakos.

La réglementation et le droit aérien tiennent, c’est vrai, une place prépondérante dans l’ouvrage du fait des changements incessants d’une part et de la difficulté d’autre part d’accéder à l’information nécessaire. «Vous constaterez que dans le Guide pratique du pilote de ligne il n’est question que de réglementation et de performances liées aux avions de transport. Le droit aussi, qu’il soit social, civil ou pénal est aussi en pleine transformation avec des dispositions européennes de plus en plus nombreuses. Il est dit que « nul n’est censé ignorer la Loi »… Sans guide, on se rend compte qu’il est de plus en plus difficile de s’y retrouver.»

C’est ce qui fait le succès du Guide pratique du pilote de ligne depuis 19 ans avec plusieurs dizaines de milliers d’exemplaires vendus en France et dans tous les pays francophones. «C’est notre très modeste contribution à la francophonie.», reconnaissent les auteurs.

«Dans l’ensemble, les retours que nous avons sont assez encourageants et bien que nous finalisions en ce moment une version anglaise, plus condensée et axée sur les aspects pratiques dont notamment la formation, nous espérons que l’édition en français continuera car il ne faut pas oublier que la France est le pays qui a vu naitre l’aviation. Aussi, « la ligne » fait partie de notre patrimoine professionnel commun.», déclare Nicolas Loukakos

La partie réglementation du Guide a évolué en 19 ans de l’Arrêté français de 1987 à l’IR-OPS applicable partout dans l‘Union Européenne et la Suisse. C’est une harmonisation des normes techniques et des règles d’exploitation qui va dans le sens de la sécurité.
Toutefois, comme le constatait le regretté Robert Espérou, le social est toujours le parent pauvre de la construction européenne.

«Certains de nos lecteurs, pilotes de ligne en activité et candidats pilotes de ligne adeptes de tablette et de documentation électronique attendent avec impatience la version numérique de la 9e édition du Guide pratique du pilote de ligne, qui est actuellement en phase de test et devrait bientôt être publiée en version eBook.», annoncent Nicolas Loukakos et Bernard Cabanes.

Aerobuzz.fr

Guide pratique du pilote de ligne (9ème édition)
A l'origine, le Guide pratique du pilote de ligne avait pour vocation de regrouper en un seul ouvrage une documentation éclatée.
Dans le Guide pratique du pilote de ligne il est question de réglementation et de performances liées aux avions de transport.
La partie réglementation du Guide a évolué en 19 ans de l’Arrêté français de 1987 à l’IR-OPS applicable partout dans l‘Union Européenne et la Suisse.
Publicité
Aerobuzz

L'information aéronautique au quotidien. Aerobuzz.fr fédère une communauté de plus de 300.000 professionnels et passionnés de l'aéronautique. Sa base de données regroupe plus de 20.000 articles publiés depuis 2009.

View Comments

  • Le guide pratique du pilote de ligne : une institution
    Lorsque je suis "entré" en stage PL en 1999, j'ai utilisé ce guide pour mes révisions. Il m'a été très pratique pour retrouver quelques formules.
    Je ne me souviens plus si il était cher, mais tellement bien fait.
    Je l'ai toujours et en tant que FI/TRI je m'en sert toujours pour faire des démonstrations à mes stagiaires. Sûr que la réglementation est totalement obsolète mais pour la méca vol il est toujours au TOP.
    Christophe

  • Le guide pratique du pilote de ligne : une institution
    Si la France a vu naître l'aviation, elle ne voit pas les dangers d'introduire des anglicismes et des mots, expressions de cette autre langue. Un exemple frappant se retrouve à la base de l'anglais dans ses voyelles, celles-ci définies comme un "seul" son, du moins en français.

    Ainsi, sur six dites voyelles, trois n'en sont pas soient les i (aie), u (iou) et y (ouaie). Ajoutons aussi les consonnes g (dji), j (djé), q (kiou) et le fameux "dâboul iou" (w).

    De la bouche même des Anglais, leur langue est "the perfect one (ouane)" parmi toutes les autres. Mais voyons donc ! Il est vrai que le français n'est pas parfait mais, il est basé sur des règles, à la manière de l'aviation en passant.

    Quand on cherche à être plus précis en utilisant des expressions comme "need to know (no)" à la place de "doit savoir" et "nice to know" au lieu de "bon à savoir" ou simplement "utile", en y regardant de plus près on constate que c'est uniquement la forme qui plaît au détriment de la précision. Troublant !

    Il n'y a certainement pas de langue parfaite et si la fonction première est la communication, le français est sans contredit un bien meilleur outil pour se comprendre. Enfin, l'anglais est un ensemble énorme d'exceptions et d'emprunts à plusieurs langues, en particulier au latin et au grecque, sans oublier le françois et le français, cette dite langue anglaise n'ayant qu'un seul caractère fort soit celui d'inciter à se penser plus fin, supérieur quand on l'utilise. Je passe vite sur son penchant au "voyeurisme" du genre "kidney beans" pour haricots, et "box office" pour "billetterie ou admission", etc., etc. Wow (ouao) est bien mieux que sa traduction "je suis bouche bée, sans mot" ou les "excellent", "épatant", "étonnant", "extraordinaire", "merveilleux", "sensationnel", " inoui", "bravo" et aussi "incroyable", "renversant", etc., n'est-ce pas ??? L'anglais, un penchant à la facilité, "à l'ignorance", . . . , à la grosse bête "inconsciente" qui écrase tout sous ces pattes ?!?!?!

    Vive la liberté d'expression !

    Bonne "sortie" (mot prononcé la bouche croche, contractée vers le haut, au "supérieur") !!!

    • Le guide pratique du pilote de ligne : une institution
      Désolé mais dans l'aviation il n'y a pas une meilleure langue que l'anglaise. Proprement l'anglais américain.
      Simple, facile, and straight to the chase!

  • Le guide pratique du pilote de ligne : une institution
    Une référence ! Aussi bien pour les pilotes en activité que les élèves, ou pour préparer un recrutement. Autre document de référence, qui traite moins de réglementation mais plus des questions pragmatiques posées lors des entretiens d'embauches : "Ace The Technical Pilot Interview", de Gary V. Bristow.

    Cet autre bouquin est un excellent complément aux cours ATPL et aborde de façon simple des concepts compliqués pour les retenir et les restituer lors d'un examen ou d'un entretien.

  • Le guide pratique du pilote de ligne : une institution
    'Student Forever', vous confirmez qu'il existe une version electronique de ce guide?
    où la trouver, quel site pour l'acheter, pouvez-vous donner un lien?
    merci.

  • Le guide pratique du pilote de ligne : une institution
    le livre est bien. Cependant c'est dommage qu'il soit si chere.

  • Le guide pratique du pilote de ligne : une institution
    Excellente idée, l'e-book ! Sauf que j'ai déjà commandé la version papier... Si j'avais su j'aurais plutôt opté pour la version numérique sur ma tablette.

Recent Posts

Fin du Puma dans la Royal Air Force

Les hélicoptères Puma HC2 âgés d’un demi-siècle seront retirés du service en 2025. Ils seront… Read More

21 novembre 2024

Le radar de la tour de contrôle de CDG héliporté

La tour de contrôle centrale de l'aéroport de Paris-Charles de Gaulle est en travaux. Fin… Read More

21 novembre 2024

Service prolongé jusqu’en 2040 pour les PC-7 suisses

Depuis plus de quatre décennies, le Pilatus PC-7 constitue la pièce maîtresse de la formation… Read More

21 novembre 2024

Spirit Airlines se place sous la protection du chapitre 11

On a rarement vu une compagnie aérienne aussi bien préparée à déposer le bilan que… Read More

21 novembre 2024

Biblio – Cavalier du ciel

Dans un roman, Jean Rousselot raconte à la première personne du singulier la carrière militaire… Read More

20 novembre 2024

Le Pérou reçoit un Beechcraft King Air 360CHW équipé evasan

Textron Aviation a livré à l'armée de l'air péruvienne le premier de 2 Beechcraft King… Read More

20 novembre 2024
Publicité