Trepalium, instrument de torture. L'origine du mot « travel », en anglais, était devenue une information obsolète. Elle est cruellement redevenue d'actualité quand le 11-Septembre a bouleversé nos habitudes de voyage.
A la fin du vingtième siècle, les moyens de transport étaient devenus confortables. Seule l'étymologie évoquant un supplice rappelait un passé où voyager à cheval vous laissait...
7 commentaires
La possibilité de commenter une information est désormais offerte aux seuls abonnés Premium d’Aerobuzz.fr. Ce choix s’est imposé pour enrayer une dérive détestable. Nous souhaitons qu’à travers leurs commentaires, nos lecteurs puissent apporter une information complémentaire dans l’intérêt de tous, sans craindre de se faire tacler par des internautes anonymes et vindicatifs.
Bien d’accord… Ajoutons une touche « ambiance » à CDG. Nos terminaux de Roissy et leurs connexions alambiquées, mal signalées, sont déjà assez pénibles en temps ordinaire. Cet été, ils étaient évidemment encore plus tristes, avec la réduction du trafic. Aussi, quand, recherchant votre hôtel du côté de Roissypôle, vous êtes injuriés très, très vulgairement (t’es sourd, enc…) par un « taxi » entouré d’une cour de collègues patibulaires pensant que vous étiez un potentiel client, CDG devient carrément glauque. Notons que le fait a été signalé deux fois au service Presse d’ADP. Silence radio.
En même temps les taxis, ils sont loin d’avoir lu le manuel de savoir vivre de Nadine de Rothschild 🤣😂🤣😂🤣😂
On leur demande seulement de ne pas faire honte à la France…
Vous écrivez « La sécurité des vols, qui prévient les accidents (par opposition à la sûreté, qui vise les actes de malveillance), a fait l’objet d’un effort considérable. » !
La science des défaillances s’appelle la sûreté de fonctionnement…
De Wikipedia : « La sûreté de fonctionnement est l’aptitude d’un système à remplir une ou plusieurs fonctions requises dans des conditions données ; elle englobe principalement quatre composantes : la fiabilité, la maintenabilité, la disponibilité et la sécurité. »
De cette définition vient celle de sécurité : « La sécurité est l’aptitude d’une entité à ne pas conduire à des accidents inacceptables.
Plus précisément, la sécurité est l’aptitude d’un produit à respecter, pendant toutes les phases de vie, un niveau acceptable de risques d’accident susceptible de causer une agression du personnel ou une dégradation majeure du produit ou de son environnement. »
Plus organisationnellement parlant : les dispositions pour traiter les défaillances s’appellent les forces de sécurité comme la sécurité civile, la sécurité intérieure (DGSI), la sécurité extérieure (DGSE), etc.
Pourquoi vouloir chercher du poil aux œufs…?!
Sûreté en France veut dire dispositions humaines et technologiques pour lutter contre la malveillance.
Sécurité renvoie aux normes de fonctionnement de dispositifs destinés à éviter des accidents (une barrière de sécurité).
La confusion sémantique est induite par la dénomination anglo-saxonne (safety-security) différente de la nôtre…CQFD !
trepalium a bien donné travel en anglais mais aussi …travail en français!
l’instrument de torture à trois pieds sur lequel on empalait les « condamnés » est-il devenu au figuré le lot commun de ceux qui voyagent pour leur travail?
Tout çà est ben vrai ! c’est pour çà que je prends mon vélo !